May I introduce my new favorite blog: Cake Wrecks.
I particularly enjoy this post. I reminds me of the time I bought Jamie flowers for her opening night in Fiddler on the Roof a few years ago.
Stop me if I’ve told this story already.
Being the great friend that I am, I decided to arrange for a dozen roses to be delivered to the theatre high school gymnasium. Using yahoo yellow pages, I found a florist a few blocks away. The woman who took my order, while very sweet, could not speak English very well. This is how the phone order went down:
Me: I’d like to order a dozen roses to be delivered to [address].
Woman: Yes sir!
Me: And I’d like the card to say “Break a leg!”
Woman: She broke her leg??!
Me: No, that’s a saying — “Break a leg.”
Woman: Oh! (muttering something disapproving in her language) Why would you want to break her leg??
Me: No, It means good luck.
Woman: Good luck? No.
Me: Yes, really! Break a leg means good luck.
Woman: Ok, Break your legs!
Me: No, Break a leg
Woman: (giggles) – Break your leg!
Me: A. Break a leg.
Woman: Break a leg!
Me: Yes. Break a leg.
She asks me to hang up so she can run my card (I guess she only had one phone line) and then she called me back to verify the transaction.
Me: Hello?
Woman: All clear! BREAK A LEG! (giggle!)
Me: Ha – yes.
The flowers arrived on time, and were gorgeous from what I understand. And the card said, much to Jamie’s confusion, “Break Our Legs!”
Mmmm.

